噗的一聲

拼音:pu de yi sheng
形容氣體自鼻子發出時所造成的聲音。 如: “動物園中的大象噗的一聲, 噴出一道水柱。”

Словарь государственного Тайваньского языка - Гоюй (Мандарин). 2013.

Look at other dictionaries:

  • — pū ㄆㄨ 1.象聲詞。 《兒女英雄傳》第六回: “﹝那女子﹞說着, 噗的一口先把燈吹滅了, 隨手便把房門掩上。” 老舍 《二馬》第三段三: “ 亞歷山大 跟着吸了一口煙, 又噗的一下把煙噴了個滿堂紅。” 碧野 《我們的力量是無敵的》第四章: “猛地噗的一聲, 一片眩目的火光, 同時一陣猛烈的氣浪把他掀倒。” 2.猶突然, 一下子。 《奔流》1981年第4期: “ 黃河 岸上習俗, 在結婚前, 婆家必須給女方一匹白布, 加紅邊表示吉慶。 社霞 聽罷, 腮上噗地紅了。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 噗咚 — 1.象聲詞。 重物落地或落水聲。 周而復 《上海的早晨》第一部四: “他們兩個人把 笆斗 和 湯富海 拎起, 使勁向對面青磚墻根一拋, 噗咚一聲落在石板地上。” 《花城》1981年增刊: “他罵罵咧咧, 噗咚一聲跳進湖裏, 奮力朝翻處游去。” 2.象聲詞。 心跳聲。 老舍 《趙子曰》第三: “ 趙子曰 的心, 他自己聽得見, 直噗咚噗咚的跳。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 噗通 — 1.象聲詞。 重物落地或落水聲。 《兒女英雄傳》第六回: “﹝那女子﹞便回手解下那黃布包袱來……一手提了往炕上一擲, 只聽噗通一聲, 那聲音覺得象是沉重。” 丁玲 《給孩子們‧勝利》: “瞭望臺上的五個強盜正要動身, 噗通一下都跌在河裏去了。” 2.象聲詞。 心跳聲。 老舍 《駱駝祥子》十四: “ 虎妞 心裏噗通, 嘴裏可很硬。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 噗哧 — 拼音:pu chi 狀聲詞。 形容突然發出的笑聲。 紅樓夢·第五十四回: “只聽噗哧一聲, 眾人鬨然一笑都散了。” 亦作“噗嗤”。 …   Taiwan traditional national language dictionary

  • 噗哧 — 1.象聲詞。 《兒女英雄傳》第七回: “﹝那婦人﹞一聲兒不言語, 噗哧噗哧只吃他的潮煙。” 王蒙 《雜色》: “噗哧, 馬腳往前一陷, 曹千里 往前一晃, 差點沒有喊出聲來, 這不是誠心要把你甩到水流裏去嗎?” 老舍 《二馬》第三段七: “ 馬老先生 忽然噗哧一笑, 倒把 溫都太太 嚇了一跳。” 2.猶嘮叨。 端木蕻良《科爾沁旗草原》十九: “‘你還不趁功夫多挺一會尸去, 又在這裏瞎噗哧些什麼?’ 程喜春 一面擦槍一面瞪起了眼睛大叫。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 噗喇喇 — 象聲詞。 禽鳥拍翅聲。 魏巍 《東方》第五部第五章: “一群野雞噗喇喇地驚飛起來, 帶着好聽的羽聲從他們的頭頂上飛過去了。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 噗嗤 — 拼音:pu chi 狀聲詞。 形容突然發出的笑聲。 如: “她噗嗤一笑。” 亦作“噗哧”。 …   Taiwan traditional national language dictionary

  • 噗嚕嚕 — (噗嚕嚕, 噗噜噜) 亦作“噗碌碌”。 1.禽鳥拍翅聲。 杜鵬程《鐵路工地上的深夜》: “路邊大樹上一群小鳥突然噗嚕嚕地飛着, 叫着。” 《當代》1981年第2期: “車進大門時走得緩慢, 這時, 有兩只喜鵲噗嚕嚕落在車頭上, 嘎嘎地叫了幾聲。” 2.形容淚珠不停地掉落。 梁斌 《播火記》七: “ 珍兒 睜着兩隻淚眼, 看了看 貴他娘 , 又噗碌碌地落下淚來。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 噗噜噜 — (噗嚕嚕, 噗噜噜) 亦作“噗碌碌”。 1.禽鳥拍翅聲。 杜鵬程《鐵路工地上的深夜》: “路邊大樹上一群小鳥突然噗嚕嚕地飛着, 叫着。” 《當代》1981年第2期: “車進大門時走得緩慢, 這時, 有兩只喜鵲噗嚕嚕落在車頭上, 嘎嘎地叫了幾聲。” 2.形容淚珠不停地掉落。 梁斌 《播火記》七: “ 珍兒 睜着兩隻淚眼, 看了看 貴他娘 , 又噗碌碌地落下淚來。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 噗楞楞 — 象聲詞。 禽鳥拍翅聲。 梁斌 《播火記》十四: “一群群水鳥在漣波上游着, 人一走過, 噗楞楞飛上天去。” 趙燕翼 《鈴鐺兒》: “﹝媽媽﹞剛把手舉起來, 樹上的老喜鵲看見了, 噗楞楞猛飛下來, 照着她的天靈蓋, 狠狠地啄了一口。” …   Big Chineese Encyclopedy

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.